1、译文:
居住在人世间,却没有车马的喧嚣。问我为何能如此?只要心志高远,自然就会觉得所处地方僻静了。在东篱之下采摘菊花,悠然间,那远处的南山映入眼帘。山中的气息与傍晚的景色十分好,有飞鸟,结着伴儿归来。这里面蕴含着人生的真正意义,想要辨识,却不知怎样表达。
2、原文:
《饮酒》其五
【作者】陶渊明 【朝代】魏晋
结庐在人境,而无车马喧。
问君何能尔?心远地自偏。
采菊东篱下,悠然见南山。
山气日夕佳,飞鸟相与还。
此中有真意,欲辨已忘言。
上一篇:知什么知什么成语
下一篇:串口转usb
相关文章
黄大能
06月19日
喝酒词语
06月17日
醉翁亭记多少字
定型纱
06月15日
锈爱gl
06月13日
魟
最新文章
经济学十大原理
安保是做什么的
什么无味
女王控
业余生活
马桶水箱一直流水修理
热门文章
君子爱财取之有道是什么意思
亟怎么读音
刺激战场名字
澳洲木瓜膏
上海火车站在哪
日光之城是哪个城市